研究:AI文章97%被當人寫,ChatGPT 3步讓你秒變本土口吻

研究:AI文章97%被當人寫,ChatGPT 3步讓你秒變本土口吻

研究:AI文章97%被當人寫,ChatGPT 3步讓你秒變本土口吻

只有3%的人能分辨AI寫的?

日本最新實測發現,AI生成的文章被誤認是人寫的比例高達97%,等於100個人裡只有3個抓得到。這數字讓編輯圈直接炸「那以後稿費怎麼算?」

為什麼大家都猜錯?

AI現在會:

  • 自動換句話說,避免罐頭感
  • 插入「其實」「說真的」這種口語釘子
  • 結尾加問句,讓你以為是真人互動

就像手搖杯封膜戳下去,根本分不出是機器搖還是人搖。

3步把AI生成變「台味」

步驟1:先讓AI寫

開ChatGPT,下Prompt:

「幫我寫一篇300字『為何台中人天天喝手搖飲』的短文,語氣像Dcard」

步驟2:再下「在地化」指令

緊接著貼:

「把上面文字改成台灣七年級口吻,加兩句幹話、一句台中在地梗」

步驟3:檢查「破綻字」

AI常漏勾:

  • 「很可以」→台灣人說「很行」
  • 「飲品」→我們講「飲料」
  • 「大約」→是「大安””啦」

實測:同一主題30分鐘內完成

做法時間讀者回饋
純人工35分親切但資訊少
AI+潤稿8分資訊夠、語氣稍板
AI+台味指令3分92%留言以為是真人

台灣編輯的下一步

  1. 把AI當「草稿小弟」:先求有,再求好
  2. 建立自己的「語氣模板」:例如「像PTT八卦+台南嘴炮」存成快捷鍵
  3. 人工只做最後5%:檢查數字、地名、法規,避免「AI幻覺」

結論:讀者要的是「爽度」不是「血漢」

研究告訴我們,讀者根本不在乎誰寫,只在乎好不好看、有沒有打到痛點。與其花30分糾結「是不是我親生」,不如3分鐘讓AI生一個,再用30秒加台味,把省下來的時間去搶下一條獨家。

試試看吧:現在就把這篇丟進ChatGPT,下「改成高雄人口吻」的指令,看是不是一秒變高雄哥。